
--Jules--
Well, thanks for escorting me back. You wanna see my room?
데려다 주셔서 감사해요. 제 방 보실래요?
--Ben--
Oh, nice.
오, 좋네요.
--Jules--
I mean, do you actually wanna come in? I have a tea kettle.
제 말은, 들어오실래요? 차 주전자가 있어요.
We could have tea or... I'm ridiculously nervous about tomorrow.
차를 한 잔 하시거나 아니면... 내일 일 때문에 걱정이 많이 돼요.
You can lie down. I know you're tired. I'll sit in the chair. Here you go.
누우셔도 돼요. 피곤하신 거 알아요. 전 의자에 앉을께요. 여기요.
--Ben--
I thought you were gonna sit in a chair?
의자에 앉으신다고 한 것 같은데요?
--Jules--
Please let me be here. I need to lie down, too. We don't have to talk about work or anything.
여기 있게 해주세요. 저도 누워야 겠어요. 일 얘기는 안 하셔도 돼요.
--Ben--
All right. What should we talk about?
좋아요. 무슨 얘기를 할까요?
--Jules--
Marriage? Will you tell me about your wife? She was great, right?
결혼생활? 아내분 얘기를 해주시겠어요? 좋은 분이셨겠죠?
--Ben--
She was. Molly was her name. She was a middle school principal. Beloved.
맞아요. 이름은 몰리였어요. 중학교 교장선생님이었죠. 사랑받는.
--Jules--
So perfect. Long marriage?
완벽해요. 결혼생활은 오래 하셨나요?
--Ben--
Not long enough. 42 years.
충분하지 않았어요. 42년이요.
--Jules--
Wow. What was that like?
와우. 어떠셨어요?
--Ben--
You know when people say they wanna grow old together?
사람들이 같이 늙어가고 싶다는 말을 하잖아요?
Well, we did that. We met when we were 20. Well, I was 20. She was 19.
우리가 그랬죠. 우린 스무살에 만났어요. 제가 스무살, 아내가 19살.
And what was amazing is, she never really changed. That's a hard thing to pull off.
그리고 놀라운 건 아내는 항상 변함없었어요. 그건 정말 어려운 일인데.
She handled life like it was easy. Always. Even when it wasn't.
삶을 쉽게 다루었죠. 언제나요. 그렇지 않을 때도 있었지만.
--Jules--
God, I envy that.
맙소사, 정말 부러워요.
Are you hungry? We have gummy bears, chocolate chips, Pringles Yup.
배고프지 않으세요? 거미 베어, 초콜릿 칩, 감자칩이 있네요.
I'm just gonna bring the whole thing.
다 가져가버리죠 뭐.
--Ben--
You know those are, like, 15 bucks each?
그거 전부 하나에 15달러씩인거 알아요?
--Jules--
Benjamin, I run a very big Internet company. Let's go crazy.
벤자민, 전 엄청나게 큰 인터넷 회사를 운영하고 있어요. 미쳐 보자구요.
--Ben--
Okay.
좋아요.
--Jules--
So...
그래서...
--Ben--
So...
그래서요....
'영어공부 English study > 영화 인턴 Inetrn script' 카테고리의 다른 글
| #인턴대본 Intern Script 39. (0) | 2023.12.13 |
|---|---|
| #인턴 대본 Intern Script 38. (0) | 2023.12.11 |
| #인턴대본 Intern Script 36. (0) | 2023.12.07 |
| #인턴대본 Intern Script 35. (0) | 2023.11.30 |
| #인턴대본 Intern Script 34. (0) | 2023.11.28 |